Una meditada investigación permitió descubrir que en tiempos ancestrales en la cultura Awajún a las mujeres les fue enseñada la agricultura por decisión de la deidad suprema Nantu (la Luna). Se organizó un matriarcado donde ellas detentaron el poder, pero fue destruido por los varones que se transformaron en guerreros de una manera única en el mundo, sometiéndolas e instaurando la poligamia.
Las mujeres buscaron recuperar el poder perdido a través de diversos mecanismos, entre ellos, consumiendo plantas venenosas, cuando eran agredidas desde el lado masculino, demostrándoles que podían sobrevivir a la muerte, mientras ellos se ufanaban de manejarla. Asimismo, inventando los cantos mágicos Anen.
El documental se introduce en los mitos. Visibiliza la psicología actual de las mujeres a través de sus testimonios. Expresa los efectos sociales del envenenamiento y sus extensiones simbólicas. Y desarrolla minuciosamente la enseñanza y valor de los cantos Anen que están desapareciendo y merecen su rescate por el enorme poder pacificador que contienen. Se ofrece una versión cinematográfica particular de uno de los fenómenos más complejos de la Amazonía peruana.
An exhaustive research had discovered that Awajun women in ancient times were teached in agriculture by the decision of the supreme deity Nantu (the moon). A matriarchy was organized by these women who hold power, but it was destroyed by men which, in a unique way in the world, were transformed in warriors, these men suppressed women and establish the polygamy.
Awajun woman tried to get back the lost power through different mechanisms, among them, ingesting poisoning plants when they were attacked by men, demonstrating men that they could survive death when men assumed that they controlled it. Or, inventing magic chants Anen.
This documental involve the myths. It makes visible the women’s current psychology through their testimonies. It expresses the social effects of poisoning and the symbolic extensions. The documental develops carefully the importance of teaching and the value of the Anen chants which are disappearing and its worth to rescue because of his great pacific power. This documental offers a particular cinematographic version of one of the complex phenomenon in the Peruvian Amazonia.
Premio DAFO. Proyectos de largometraje documental 2016
Es antropólogo, cineasta e historiador. Con muchos años de trabajo en la Amazonía peruana y sudamericana. Estudió cine en la Escuela Documental de Santa Fe, Argentina, y en la Universidad de Lima. Perú. Ha hecho teatro y radionovelas. Es Premio Nacional de Teatro por la UNMSM (1972). Premio Anaconda (2002) por el Guion “El Anen”. PRAIA. COMARU. Fue uno de los cuatro seleccionados para el Premio Especial del CONACINE-Perú, con el Proyecto de Ficción Largometraje “Las Senderas”, para Pro-Cine, S.A. (2000). Trabajó para: Asociación Vídeo y Cultura; Empresa Inca Films S.A.; Empresa Cinematográfica Aukillo EIRL.; INTE, entre otras. Tiene varios vídeos de autor y un amplio archivo de imágenes en VHS de sus viajes por la Amazonía. Realizó su primera experiencia cinematográfica en Súper 8mm a los 15 años de edad, filmando un documental sobre la laguna de Aricota, en Tacna, su ciudad natal.
Peruvian anthropologist, historian and filmmaker. The director has worked a lot in the Peruvian and south American Amazonia. He studied in the Escuela Documental in Santa Fe, Argentina and in the University of Lima, Peru. He has made theatre and radio soap operas. He had also won the Theatre National Award (1972), Anaconda Award (2002) with the screenplay El Anen, Praia, Comaru. He has been the 4th selected in the Conacine-Peru special award by his full-length fiction project Las Senderas, Pro-Cine S.A. (2000). He worked in the Video y Cultura Asociation, Inca Films (2000), Cinematographic Aukillo EIRL, INTE and others. He has also a lot of work in videos, archive and images in VHS of the Amazonia. His first cinema experience was when he was 15 years old, with a super 8mm recording of Aricota lake in Tacna, his natal city.
DCP – Color – 2018 – 75 min
Idioma original: awajún
Guion: Willy Guevara
Fotografía: Richard Vera
Edición: Edgar Lostaunau
Sonido: David Acevedo
Música: Álvaro Hurtado
Producción general: Maricella Vilca Vargas
Producción: Sierra Sur Audiovisual EIRL
Intérpretes: Maestra de cantos Anen: Pina Panquiez Wamputsag. “Nunkay”. Magdalena Kajekui Timiash, mujer líder Awajún.